loading...
حال من
روزگار تلخ بازدید : 1 دوشنبه 08 اردیبهشت 1393 نظرات (0)

שיעור (12) יגאל והפרופסור ایگال و پروفسور

יגאל עבד קשה כל הבוקר.ایگال کار میکند سخت همه صبح

הוא הלך מחולה לחולה ושאל כל אחד מה שלומו.او می رود از بیماری به طرف بیماری دیگر و سوال میکند از هر کدامشان حالشان را.

אחרי הצהרים יגאל נכנס לחדר שלו.הוא ישב וחשב :بعد از ظهر ایگال وارد شد به اتاقش.او نشست و فکر کرد:

הוא חשב על דפנה והילדים.او فکر کرد به دفنا و بچه ها.

הוא חשב על הבר-מצוה של עמית.او فکر کرد به جشن تکلیف عمیط.

הוא חשב על סוזן ועל פרופסור סמית.او فکر کرد به سوزان و به پروفسور اسمیت.

ברגע זה נכנס פרופסור סמית.יגאל קם מן הכיסא.در یک لحظه وارد شد پروفسور اسمیت.ایگال بلند شد از صندلی.

ÿ  למה קםת,יגאל?שאל הפרופסור-שב בבקשה !چرا بلند شدی ایگال؟پرسید پروفسور-بشین لطفا!

פרופסור סמית הוא איש נחמד וחכם.הוא גם רופא גדול.پروفسور اسمیت مردی دوست داشتنی و عاقل(حکیم)است.او همچنین پزشک بزرگی است.

ÿ  קראתי אתמול ספר מענין מאוד-אמר הפרופסור.-אבל אני לא יודע איפה הוא.خواندم دیروزکتاب بسیار جالب پروفسور.اما من نمیدانم کجاست آن.

הספר שסוזן לקחה אתמול?کتابی که سوزان برداشت دیروز؟

ÿ  סוזן לקחה אתמול ספר?سوزان برداشت دیروز کتاب را؟

ÿ  כן,פרופסור אתה נתת לה את הספר.סוזן שמה אותו על השולחן שלי.הנה הוא.بله پروفسور.تو دادی کتاب را.سوزان گذاشت آن را روی میزم.ایناهاش(اینجاست)

ÿ  או,תודה רבה,יגאל.اوه بسیار ممنون ایگال.

ÿ  על לא דבר-אמר יגאל.مشکلی نیست-ایگال گفت.

פרופסור סמית יצא.پروفسور اسمیت خارج شد.

נכנסה פקידה.היא אמרה:وارد شد کارمند.او گفت:

ÿ  שלום,דוקטור גנור.כמה זמן אתה עובד פה?سلام دکتر گانور.چند مدت تو کار میکنی اینجا؟

ÿ  אני עובד פה כבר ארבעה חדשים.من کار میکنم اینجاتقریبا 4 ماه.

ÿ  לפני כמה זמן באת?چند مدت پیش امدی؟

ÿ  באתי לפני ארבעה חדשים.זה היה בחמישה בספטמבר.آمدم 4 ماه پیش.هست در پنج در سپتامبر.

ÿ  באיזה תאריך אתה חוזר?در کدام تاریخ تو بر میگردی؟

ÿ  אני חוזר בדיוק בשמונה-עשר באוגוסט.חודש לפני ראש השנה.من بر میگردم در 18 آگوست.یک ماه پیش از سال آینده.

ÿ  זאת אומרת שיש לך עוד תשעה חדשים לעבוד פה.آن میگوید که هست برای تو( تا الان) 9 ماه کار کردن اینجا.

ÿ  לא יש לי רק שמונה חדשים.עבדתי כבר ארבעה חדשים.نه هست برای من فقط 8 ماه.کار کردم تقریبا 8 ماه.

יגאל סופר:ספטמבר-חודש אחד.ایگال میشمارد:سپتامبر-ماه اول

               אוקטובר-שנים.اکتبر-دوم

               נובמבר-שלושה.نوامبر-سوم

               דצמבר-ארבעה חדשים.دسامبر-4 ماه

ÿ  אני מבינה-אמרה הפקידה-יש לנו עוד...גם היא סופרת :من متوجه شدم-گفت کارمند-هست برای ما هنوز ... همچنین او میشمارد:

ינואר,פברואר,מרס,אפריל,מאי,יוני,יולי,אוגוסט.ژانویه.فوریه.مارس.آوریل.می.ژوئن.جولای.آگوست.

ÿ  שמונה חדשים?-שאל יגאל.8 ماه؟-پرسید ایگال.

ÿ  נכון.שמונה חדשים.חבל!درسته.8 ماه.حیف!

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 1
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • آی پی امروز : 0
  • آی پی دیروز : 0
  • بازدید امروز : 2
  • باردید دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 2
  • بازدید ماه : 2
  • بازدید سال : 3
  • بازدید کلی : 14